《眼光集》旁白
一直很喜欢各种各样的记录片,也很推崇电视节目中的各种记录片。看电视记录片和看书是完全一样的──有一些人,一直认为电视没有文化,书籍才有文化,这自然是一种偏见,任何人可以在书本中获得知识,也一样可以在电视节目中获得知识,在某些方面来说,电视节目比书本更生动活泼,也更容易于知识的灌输。自然,电视节目有无聊的,但书本何尝不然?
记录片,相当重要的一部分是旁白,旁白必须真实、有根据,这才显得出记录片的好处来。若是画面上现出来的是一只老虎,旁白将之说成狮子,那自然是谬误之甚。
近日,看到一出记录片,讲到中国东北地区,旁白竟有“稻米之乡”之句,在北纬五十二度的北方,不知如何种稻米,真是“叹为听止”矣。
旁自不但要真实,而且要有趣味。这倒和文字的表达是一样的。同样说一个道理,文字有趣与否,与读者的能接受与否成正比例。
香港的电视观众,对各种各样的记录片兴趣渐浓,各种记录片的旁白,是应该受到重视的时候了。
旁白差,片子再好也是枉然。